Džinas Torresas Jaunajā šovā 'Pearson' Ir Afro Iekļaušana

Džinas Torresas Jaunajā šovā 'Pearson' Ir Afro Iekļaušana
Džinas Torresas Jaunajā šovā 'Pearson' Ir Afro Iekļaušana
Anonim
VĒRSIS
VĒRSIS

Ja jums patika Džesika Pīrsona vietnē Suits, tad labās ziņas - pasakaini niknais un asprātīgais advokāts tikko ieguva savu šovu. Jaunajā jaunajā Pīrsonā Džina Torresa atceras savu pārliecinošās juristes lomu, kas liek vīriešiem drebēt, un šoreiz lielāka uzmanība tiks pievērsta Džesikas aizmugures stāstam. “Kad Pīrsona nāca līdzi, es ļoti gribēju, lai viņas afro-Latinidad tiktu izvirzīta priekšplānā,” Torres, kura ir arī izpilddirektore, stāsta People CHICA. “Kad es sāku strādāt par aktrisi, nebija tādas lietas kā Afrolatiņa vai - vieta tai. Jums vajadzēja būt vienam vai otram, un jūsu divas izvēles tika identificētas kā afroamerikānietes atkarībā no tā, cik tumšs tu biji, vai arī tu biji latīņu valodas, atkarībā no tā, cik gaišs tu biji.”

Pīrsona, kas trešdienās dodas ASV, seko Džesikai uz Čikāgu, kur viņa strādā par pilsētas ļoti ēnainā mēra fiksētāju. Spēcīgi ietekmējot mūsdienu politisko spriedzi (ieskaitot frāzi “alternatīvi fakti”), Pīrsons izgaismo Džesikas identitātes nianses un attēlo varoni tādā veidā, kādā auditorija neredzēja viņu uz uzvalku. Mēs redzam neaizsargātāku Džesiku, kura reizēm cīnās ar morāli un saprot, ka augšpusē notiekošās pārmaiņas ietekmē un ietekmē viņas tuviniekus un sabiedrību. Tomēr Torresa cer uz Džesikas nākotni šova pasaulē: “Pārvalde ir Afrolatiņa, un viņa to plāno uzlabot.”

gettyimages-1155806827
gettyimages-1155806827

50 gadus vecā aktrise, kas dzimusi Bronksā no kubiešu imigrantiem, saka, ka viņa nekad nav noliegusi to, kāds bija viņas kultūras uzvedums, un saprot, ka, kaut arī termins Afro-Latina dažiem cilvēkiem ir salīdzinoši jauns, viņa vienmēr ir bijusi lepna par savu saknes. "Es vienmēr esmu bijusi kubiete," viņa skaidro. "Mani uzmodināja, ka esmu Kubas amerikānis." Viņa arī ir iepludinājusi Džesikas personāžā daļu savas identitātes, izmantojot savu platformu, lai izglītotu skatītājus par afrolatino pieredzi. Piemēram, otrajā epizodē ir aina, kurā viens varonis pirmo reizi tiekas ar Džesiku un runā par viņu spāņu valodā, nesaprotot, ka Džesika ir divvalodīga. “Viņai nav ne mazākās nojausmas, ka es brīvi pārvaldu spāņu valodu,” skaidro Torresa. "Tāpēc viņa runā par mani, nezinot, ka visu to esmu dzirdējusi un sapratusi."

Torress ir piepildīts ar lepnumu, lai redzētu, kā citi dalībnieki pārstāv viņu kultūru, vienlaikus izglītojot masas. "Ir bijis brīnišķīgi redzēt, kā visi šie aktieri iznāk - teikt" iznākt "pat izklausās smieklīgi, jo mēs neslēpāmies," viņa saka. “Mēs vienmēr esam bijuši šeit, bet tagad viņi mūs nosauca, tāpēc es domāju, ka ir pareizi ar mums runāt un paziņot pasaulei, ka mums ir balss. Tā ir ļoti specifiska balss un skaista balss, ko informē ļoti daudzas lietas.”

Ieteicams: